De segunda a sexta, das 08h às 18h

Sábado das 09h às 17h20

Exceto Feriados.

Siga a Vila

Buscar
Buscar

Mefisto

Por: R$ 84,90

Preço a vista: R$ 84,90

+-
Comprar
Opções de Parcelamento:
  • à vista R$ 84,90
Outras formas de pagamento
Mefisto

Grupo Livros

AutorKlaus Mann
ISBN9786555982268
TítuloMefisto
EditoraDarkside
Ano de Edição2022
IdiomaPortuguês
Número de Páginas352
País de OrigemBrasil
AcabamentoEncadernado
Altura23
Largura16
Profundidade3
Peso600
OrigemBrasil
Serie/Coleçãovazio
SinopseUma história assustadora e atual. Um grito exilado diante dos demônios nazistas   As histórias de pessoas que negociaram a própria alma com demônios em troca de benefícios terrenos são muito populares. Elas circulam entre os povos desde antes de seus registros em peças teatrais, contos, romances, canções, imagens. Mas nenhum pacto é tão popular quanto o do dr. Fausto, personagem do folclore medieval germânico que, em troca de conhecimento e poder, legou sua alma a Mefistófeles. Essa lenda serviu de base para a obra máxima de um dos patriarcas da literatura do país, Johann Wolfgang von Goethe, autor da peça Fausto.  Em 1936, o alemão Klaus Mann publicou Mefisto, romance centrado em um pacto fáustico diretamente ligado à obra de Goethe. No livro é contada a história de Hendrik Höfgen, ambicioso ator que abdica de seus ideais revolucionários em troca da ascensão social meteórica numa carreira artística cujo ápice, não por acaso, é uma encenação do Fausto de Goethe. Na peça, Höfgen interpreta Mefistófeles, enquanto em sua vida ele age como Fausto. Porém, o demônio de Höfgen não é uma entidade fantástica, e sim um demônio concreto: o Partido Nazista. O romance foi escrito quando Klaus se encontrava exilado na Holanda, durante a ascensão do Terceiro Reich, um pouco antes da eclosão da Segunda Guerra Mundial, em 1939. Seu protagonista, assim como quase todos os personagens do livro, é inspirado em pessoas reais da época, um dos motivos pelo qual o livro foi censurado. Em 1968, o Tribunal Federal de Justiça alemão proibiu o romance ao acatar o pedido do filho adotivo do ator Gustaf Gründgens, que reconhecera seu pai, no protagonista da obra. Em 1971, porém, a censura foi derrubada. A edição especial da DarkSide® Books, organizada por Paulo Raviere, conta com uma tradução criteriosa feita diretamente do alemão por Claudia Abeling e com belíssimas xilogravuras criadas por Ramon Rodrigues especialmente para o livro. No posfácio assinado por Claudia Dornbusch, a pesquisadora afirma: “Percebemos a fina ironia ao mostrar o colaboracionismo de várias esferas da sociedade: chefes da polícia secreta, editores, diplomatas, divas do cinema, professores universitários e banqueiros judeus”. Mefisto tem muitas semelhanças com nossos tempos, o que torna sua leitura ainda mais urgente e assustadora. Vários países e governantes da atualidade parecem mimetizar muitos dos atos da Alemanha nazista descritos no livro. Tanto nos anos 1930 como nos tempos atuais, o ambiente é
Edição1
LivroDigitalvazio
PrevendaVazio

Quem viu, também comprou