De autoria de Vilson Scholz, doutor em Novo Testamento e consultor de Tradução da SBB, este livro trata da história do surgimento e dos princípios adotados na Tradução na Linguagem de Hoje, lançada em 1973, com a publicação do Novo Testamento. Dividida em seis capítulos, a obra foi construída com a estrutura de uma peça retórica forense ou judicial, conhecida no mundo greco-romano e ainda em uso na atualidade. Trata-se de uma obra histórica que resgata os 40 anos de trajetória dessa tradução, abordando desde os caminhos seguidos pela Comissão de Tradução envolvida à época no projeto, até os dias de hoje, com a Nova Tradução na Linguagem de Hoje, tradução que vem crescendo a cada ano e tem contribuído para que a Palavra de Deus seja lida e compreendida pela maioria dos brasileiros.